Bienvenue sur la page du projet « What’s up, Switzerland ». Ce projet est financé par le FNS. Il n’a pas de vocation commerciale, et n’est pas affilié à WhatsApp ou à Facebook.
Le projet en quelques points :
Comment citer le projet:
Si vous voulez citer le projet ou le corpus, vous êtes priés de bien vouloir appliquer le suivant style de citation:
Citer le projet:
- article sommaire: Ueberwasser, Simone/Stark, Elisabeth (2017). What’s up, Switzerland? A corpus-based research project in a multilingual country. Linguistik online 84/5, 105-126. https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/3849/5834.
- Projet principal: Stark, Elisabeth (2016-2018). Projet FSN "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Université de Zurich. www.whatsup-switzerland.ch.
- Sous-projet A: Stark, Elisabeth; Natale, Silvia (2016-2018). Sous-projet A "Language(s) of WhatsApp: Verbal Periphrases and Argument Drop" du projet "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universités de Zurich et de Berne. www.whatsup-switzerland.ch.
- Sous-projet B: Dürscheid, Christa; Diémoz, Federica (2016-2018). Sous-projet B "Language Design in WhatsApp: Icono/Graphy" du projet "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universités de Zurich et de Neuchâtel. www.whatsup-switzerland.ch.
- Sous-projet C: Siebenhaar, Beat (2016-2018). Sous-projet C "Individuals in WhatsApp" du projet "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universités de Leipzig et Zurich. www.whatsup-switzerland.ch.
- Sous-projet D: Thurlow, Crispin (2016-2018). Sous-projet D "The Cultural Discourses and Social Meanings of Mobile Communication" du projet "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universités de Berne et de Zurich. www.whatsup-switzerland.ch.
Citer le corpus:
- Stark, Elisabeth; Ueberwasser, Simone; Göhring, Anne (2014-). Corpus "What’s up, Switzerland?". Université de Zurich. www.whatsup-switzerland.ch.