Welcome to What's up, Switzerland?, a university project financed by the SNSF. The project is non-commercial and not affiliated to WhatsApp and Facebook

Some key figures about our project:

  • Project sum: CHF 1'597'904 (SNSF, Sinergia: CRSII1_160714) plus ~180'000 CHF for the extension
  • Project leader: Elisabeth Stark (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)
  • Involved Universities:
  • Project duration: 36 months (1/1/2016 – 31/12/2018) plus an extension until early 2020
  • Overall Research Questions:
    1. What do Swiss WhatsApp messages look like? What has changed overall between Swiss SMS and Swiss WhatsApp messages, and why (as regards linguistic structures, use of images in a broad sense, spelling, register-specific style, individualization vs. accommodation).
    2. What is said / done by the individual users and the media in/on WhatsApp messages and chats, in relation to the findings for question 1? 
  • Subprojects: The project consists of four subprojects: 
    • Language(s) of WhatsApp: Verbal Periphrases and Argument Drop
    • Language Design in WhatsApp: Icono/Graphy
    • Individuals in WhatsApp
    • The Cultural Discourses and Social Meanings of Mobile Communication

The whole project at a glance.

 

Quoting the project


If you want to quote the project or the corpus, please use the following quotation style:

When quoting the project:

  • Overview article: Ueberwasser, Simone/Stark, Elisabeth (2017). What’s up, Switzerland? A corpus-based research project in a multilingual country. Linguistik online  84/5, 105-126. https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/3849/5834.
  • Mainproject: Stark, Elisabeth (2016-2018). SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). University of Zurich. www.whatsup-switzerland.ch.
  • Subproject A: Stark, Elisabeth; Natale, Silvia (2016-2018). Subproject A  "Language(s) of WhatsApp: Verbal Periphrases and Argument Drop" of the  SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universities of Zurich and Bern. www.whatsup-switzerland.ch.
  • Subproject B: Dürscheid, Christa; Diémoz, Federica (2016-2018). Subproject B "Language Design in WhatsApp: Icono/Graphy" of the  SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universities of Zurich and Neuchâtel. www.whatsup-switzerland.ch.
  • Subproject C: Siebenhaar, Beat (2016-2018). Subproject C "Individuals in WhatsApp" of the  SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universities of Zurich and Leipzig. www.whatsup-switzerland.ch.
  • Subproject D: Thurlow, Crispin (2016-2018). Subproject D "The Cultural Discourses and Social Meanings of Mobile Communication" of the  SNSF project  "What’s up, Switzerland?" (Sinergia: CRSII1_160714). Universities of Zurich and Bern. www.whatsup-switzerland.ch

When quoting the corpus:

  • Stark, Elisabeth; Ueberwasser, Simone; Göhring, Anne (2014-). Corpus "What’s up, Switzerland?". University of Zurich. www.whatsup-switzerland.ch.

 

Latest publication 

Lusetti, M., Ruzsics, T., Göhring, A., Samardžić, T., and Stark, E. (2018). Encoder-Decoder Methods for Text Normalization. In Proceedings of the Fifth Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties and Dialects (VarDial 2018), 18–28. Santa Fe, New Mexico, USA. 

Ueberwasser, Simone/Stark, Elisabeth (2017). What’s up, Switzerland? A corpus-based research project in a multilingual country. Linguistik online  84/5, 105-126.

 

Upcoming talks

UZH

Bern

NE

UZH